绝地求生下载名字叫什么
绝地求生到底叫啥名?这游戏下载时名字可能和你想的不一样
凌晨3点,我第5次在Steam搜索框里输入"吃鸡"两个字,结果跳出来的全是《Chicken Dinner Simulator》这种恶搞游戏。朋友在语音里笑到打嗝:"你丫连游戏原名都不知道?"
官方名字其实很直白
这游戏本名特别朴实,就叫《PLAYERUNKNOWN'S BATTLEGROUNDS》。2017年刚上线那会儿,Steam商店页面还用加粗字体标注着"俗称吃鸡游戏",现在这个提示反而消失了。
我整理了几个常见误解:
- 错误叫法1:《绝地求生大逃杀》(实际是早期民间翻译)
- 错误叫法2:《PUBG Mobile》(这是手游版)
- 错误叫法3:《吃鸡》(官方从没这么命名过)
为什么会有这么多别名?
记得有次在网吧,听见隔壁小哥大喊:"给我下个《刺激战场》!"网管头都不抬:"你要的是腾讯版还是蓝洞版?"这游戏的名字混乱史,简直能写本《电子游戏命名迷惑行为大赏》。
版本类型 | 官方名称 | 常见误称 |
PC端 | PLAYERUNKNOWN'S BATTLEGROUNDS | 绝地求生、吃鸡端游 |
手游国际版 | PUBG Mobile | 刺激战场国际服 |
手游国行版 | 和平精英 | 吃鸡手游、刺激战场 |
下载时最容易踩的坑
上周表弟兴冲冲说下载了"正版吃鸡",结果是个《荒野行动》。这不能怪他,现在应用商店里起码有20款名字带"绝地""求生""大逃杀"的山寨货。
几个正经下载渠道:
- Steam平台:搜英文全称或"PUBG"
- Epic商城:有时候会送免费版
- Google Play:认准蓝洞公司发行
手游更乱套,去年有个数据说63%的玩家第一次都下错了版本。有个冷知识:腾讯的《和平精英》其实才是国服正版,但老玩家还是习惯叫它"刺激战场"。
开发者自己都玩梗
蓝洞官方推特去年愚人节发过段子:"我们的游戏其实叫《Winner Winner Chicken Dinner Simulator》"。这波操作直接把维基百科编辑者整不会了,词条里足足加了三条注释。
写到这里突然想起个事——你们知道游戏里"大吉大利晚上吃鸡"这句话的英文原版吗?其实是"Winner winner chicken dinner",这翻译已经算很走心了...
窗外天都快亮了,文档字数统计停在2873。其实最魔幻的是,现在去网吧说"开台机子玩吃鸡",网管绝对不问你要玩哪个版本——这大概就是文化符号的魔力吧。
评论
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。
网友留言(0)